Susisiekti su mumis

Europos Žmogaus Teisių Teismas (EŽTT)

Labdaros organizacija, kovojanti su neteisingu teisingumu, teigia, kad įstatymai turi pasikeisti po Strasbūro sprendimo

Dalintis:

paskelbta

on


Viena iš pirmaujančių labdaros organizacijų atsisakė naujų reikalavimų JK „žiauriai išbandymui“ – kompensacijai už teisingumo aukų persileidimą. Šis reikalavimas pateiktas po svarbiausio Strasbūre įsikūrusio Europos žmogaus teisių teismo sprendimo.

Teismas antradienį priėmė sprendimą dviejose bylose dėl dviejų vyrų reikalavimų atlyginti žalą.

Abu vyrai yra 64 metų Airijos pilietis Victoras Nealonas ir britas Samas Hallamas.

Nealonas 1997 metais buvo nuteistas už pasikėsinimą išžaginti ir jam buvo skirta minimali septynerių metų įkalinimo iki gyvos galvos bausmė. JK apeliacinis teismas jo apkaltinamąjį nuosprendį panaikino 17 m. gegužės 2012 d. 

2004 m. Hallamas buvo nuteistas už žmogžudystę, sąmokslą padaryti sunkų kūno sužalojimą ir smurtinį sutrikimą. Jo teistumas buvo panaikintas 2012 m., kai paaiškėjo nauji įrodymai.

Abu vyrai vėliau kreipėsi dėl kompensacijos už neteisingą teisingumą.

Jie tvirtino, kad reikalavimas, kad neteisingai nuteisti asmenys įrodytų nekaltumą, kad būtų gauta kompensacija, pakeičia pagrindinį teisingumo principą.

Reklama

Nors Europos teismas atmetė abiejų vyrų prašymus dėl žalos atlyginimo, penki teisėjai nesutiko, atkreipdami dėmesį į tai, kad dauguma ES valstybių narių numato kompensaciją po neteisingo teisingumo. Teismas taip pat teigė, kad „nejaučiamas galimai pražūtingas neteisėto nuosprendžio poveikis“.

Savo sprendime, kuriuo atmetė poros skundą, Strasbūro teisėjų kolegija nusprendė: „Negalima teigti, kad teisingumo sekretoriaus atsisakymas kompensuoti kompensaciją priskyrė pareiškėjui nusikalstamą kaltę, atspindėdamas nuomonę, kad jis ar ji kaltas dėl nusikaltėlio. nusikalstamos veikos padarymo standartą, todėl galima daryti prielaidą, kad baudžiamasis procesas turėjo būti nustatytas kitaip.

Reacting, Hallam, from East London, said, “For 20 years, the whole of my young adult life, I have been fighting a murder case of which I am entirely innocent. Still today I have not received a single penny for the seven and half years I spent in prison.”

He added, “The brutal test for compensation introduced in 2014 needs to be abolished, it goes completely against what this country should stand for.”

In response to the judgment Nealon said: “For 17 years I fought a case of which I am entirely innocent. Over ten years later I have not received any compensation from the Government for the life I lost, nor the mental agony inflicted on me (from deaths of parents and loss of relationships). This is not justice, and I am appalled by the decision.”

Daugiau komentarų pateikė Mattas Footas, vienas iš APPEAL – pirmaujančios Jungtinėje Karalystėje įsikūrusios labdaros organizacijos, kovojančios už teisingumo klaidų aukas – direktorius.

Footas sakė: „Žiauri kompensacijų už neteisingų teisingumo bylų schema yra mūsų baudžiamojo teisingumo sistemos aspektas, dėl kurio man labiausiai gėda“.

„Skubiai turime rasti mechanizmą, kaip atlyginti žalą toms aukoms, kurios ilgus metus praleido kalėjime už nusikaltimus, dėl kurių jie yra nekalti, kaip ir visoms nukentėjusiems nuo pašto ir užkrėstų kraujo skandalų“.

Labdaros organizacija teigia, kad visuomenės reakcija į šias bylas ir plačiai nuskambėjusį „Post Office“ arba „Horizon IT“ skandalą JK rodo didelį visuomenės susirūpinimą, kurį atspindi nesutariantys teisėjai.

Pasidalinkite šiuo straipsniu:

EU Reporter publikuoja straipsnius iš įvairių išorinių šaltinių, kuriuose išreiškiamas platus požiūrių spektras. Šiuose straipsniuose pateiktos pozicijos nebūtinai yra ES Reporterio pozicijos.

Trendai